Wednesday, July 3, 2019

How to Wish a Happy Father's Day in Russian

These days it's an easy task to find a translation of whatever you want in any language - thanks to online translators and a ton of posts like the one you're reading right now. But...not all of those posts are written by native speakers, so there might be little nuances which can be known only by linguists and true speakers of the translated language. The same goes for a translation of the phrases such as - HAPPY FATHER'S DAY in Russian language.

С ДНЕМ ОТЦА - HAPPY FATHER'S DAY???

Almost all of online sources translate Happy Father's Day as С ДНЕМ ОТЦА. Well, technically it's right, because FATHER is translated as ОТЕЦ in Russian. Though this translation doesn't reflect the warmth and all the nice feelings you want to send to your father on this wonderful day of celebrating dads. Отец is a word which can be found in formal documents, or can be used to say in an old-fashioned or literary texts. Отец is a person who is responsible for impregnating your mother. Отец can be absent in your life. But not the person you call DAD. Отец is not necessarily the idol a child want to become. I hope you get the idea! In English, the word Father is more commonly used than in Russian.

С ДНЕМ ПАПЫ!!!

Now if you want to show the love and emotional part for your Father's day wishes, you must use С ДНЕМ ПАПЫ! That's the proper way. That's the same as in French language - there are two words père and papa. When you talk to your father, you don't say father - instead, you say dad. 

WISHES IN RUSSIAN

Here are some wishes and poems in Russian language and it's rough translation in English so that you get an idea of what you are sending to your DAD. 

1. Ты отец — глава семьи, 
Лучше в мире не найти. 
Ты и друг наш, и учитель, 
Мамин ты телохранитель. 

С днем отца, тебя родной, 
Мы гордимся все тобой! 
Тебе здоровья мы желаем, 
И крепко-крепко обнимаем!

Here is the English translation of the poem: 

You are a father - the head of the family,
One can't find better than you in the whole world. 
You are our friend and a teacher,
You are mom's bodyguard.

Happy Father's Day to you, my dear, 
We are all proud of you!
Wishing you health,
Hugging you tightly!

2. Ты самый важный человек. 
Люблю тебя, папуля. 

Ты для меня как супермен, 
Защитник и спаситель. 
И пусть завидуют мне все, 
Что есть такой родитель.

English translation: 

You are the most important person,
I love you, daddy. 

You are like a superman for me,
Defender and savior. 
Let everyone be jealous of me,
That I have such a parent. 

3. Поздравляю с Днем отца, 
С днём папули — молодца! 
Для детей ты будь героем, 
Чтоб горды были тобою, 
Для жены — опорой будь, 
Ты давай ей отдохнуть! 
Быть родителем — награда, 
Будь с детьми почаще рядом, 
Сделай детство их счастливым, 
Беззаботным и красивым! 
Я к чему веду всё здесь: 
Будь таким, какой ты есть!

English translation: 

Wishing you a Happy Father's Day,
With the Daddy's day - a daring person day!
For children - be a hero,
So they would be proud of you,
For the wife - be a supporter,
Give her some rest!
To be a parent - it's a reward,
Be with kids more often,
Make their childhood happy,
Careless and beautiful!
What I'm saying here is this: 
Be the way you are! 

4. Ты самый сильный, самый умный, 
И самый добрый, наконец! 
Тебя люблю просто безумно, 
И я горжусь тобой, отец! 

Желаю крепкого здоровья, 
Всегда будь номером один! 
Я говорю тебе с любовью: 
Ты, папа, лучший из мужчин! 

English translation: 

You are the strongest, smartest,
And finally you are the kindest!
I love you crazily,
And I'm proud of you, father!

I wish you to have a strong health,
Always be number one!
I tell you this with love: 
You, dad, are the best of men!




The Legend of the Russian Empire's Cast-Iron Medal for Heavy Drinkers

Here's an interesting fact about drunkards in the Russian Empire during the Peter the Great times. They were commonly referred to as &qu...